• CARTAS A SÃO PAULO
  • CARTAS A SÃO PAULO
  • CARTAS A SÃO PAULO

Carla Caffé

“CARTAS A SÃO PAULO”

CARTAS A SÃO PAULO

(SKU. 14856)

  • Date

    2013/2025
  • Technique

    sublimação em alumínio
  • Dimensions

    (H x W) 81 x 81 cm
  • Edition

    20 + 2PA

  • Comes with certificate of authenticity


Regular price R$ 13.000,00
Regular price Sale price R$ 13.000,00
Production deadline: 15 working days

Em “CARTAS A SÃO PAULO”, Carla Caffé elabora uma cartografia sensível a partir da experiência cotidiana e de uma escuta atenta do território. A obra se constrói a partir da geopoesia, na qual o espaço urbano é compreendido por seus usos, encontros e memórias, evidenciando feiras, teatros, antigas salas de cinema, restaurantes emblemáticos, zonas de encontro e circuitos noturnos.

 

A história urbana é narrada por seus atores, visíveis e invisíveis, como arquitetos, grafiteiros e aqueles que vivem e ocupam o espaço urbano, enriquecendo a experiência de percorrê-lo. Mais do que indicar pontos reconhecíveis, a obra revela o que escapa aos mapas convencionais: percursos informais, usos efêmeros e lugares de convivência que personificam a paisagem urbana e fortalecem o sentimento de pertencimento e a identidade da cidade.

Biografia

Carla Caffé - Carbono Galeria

Carla Caffé

b. 1965, São Paulo (SP), Brazil | Lives and works in São Paulo (SP), Brazil.

Graduated in architecture, she works with graphic design, art, theater and cinema. She has participated in important group exhibitions such as the X and IV International Architecture Biennial of São Paulo. In the cinema, she works as an art director for feature films, among others: Central do Brasil _ Walter Salles; Bossa Nova _ Bruno Barreto; and Narradores de Javé _ Eliane Caffé.

He was a columnist for the newspaper Folha de S. Paulo and edited "Cidade Nua", a weekly chronicle of drawings of the city. Since then, his research has been on the language of drawing in the representation of the urban landscape, cartography, mapping and geopoetry. Through poetic calculations, drawing recreates a meaning of space, exercising urban memory and strengthening the city's identity among communities, thus enabling the sharing of memories, desires, stories and awakening discoveries of everyday life.

For Agnaldo Farias "...she goes around noting, recording, examining, sketching, sketching, cutting, cutting out, that is, using a large part of the verbs that comprise DRAWING. She represents excerpts of buildings notable for their peculiarities, architectures and situations that, those who live in São Paulo or simply experienced this avenue at some point, perceive as loved, although until that moment most did not know it. The proof of affection is that they will recognize her immediately and, as it happens, they will recognize themselves in this recognition."